03 décembre 2009

Retour à l'Age de Glace / Back to Ice Age

Salut à tous,
Hi folks,

Tout d’abord on tient à vous dire que ça nous fait plaisir de voir que vous continuez à nous suivre dans nos aventures !
First of all, we’d like to tell you we really appreciate the fact you keep following our adventures!

La Nouvelle Zélande est un trip bien différent de l’Australie pour plusieurs raisons. Le temps (on a ressorti les bonnets et gants après s’être doré la pilule sur la plage il y a quelques semaines), les distances entre chaque points d’intérêt sont bien plus courtes, le paysage est plus vert et montagneux et biensur les moutons font partie intégrante de notre voyage (certains sont un peu encombrant comme vous pouvez le voir sur la photo !).
New Zealand is a completely different trip compare to Australia, for a couple of reasons. The weather (we had to grab our binnies and mittens after we got tanned a few weeks ago), the distances between each point of interest are a lot shorter, the scenery is greener, more mountainous and sheeps are all over the grazing land (some of them could be quite bulky as you can see on the picture!)




Depuis le dernier article (Mount Cook) on a fait pas mal de route et on a traversé le pays pour explorer la côte Ouest. On a particulièrement adoré le Fiordland National Park pour ces paysages montagneux à couper le souffle, mais aussi grâce au superbe temps qu’on a eu !
Since our last article (Mt Cook), we’ve driven quite a long way and have crossed the country to explore the West Coast. We particularly liked Fiordland National Park for its breathtaking views over the mountains enhanced by the magnificent weather!




On a campé dans une crique d’une beauté presque intimidante tellement le paysage est grandiose. Le lendemain on se fait un petit déjeuner improvisé (avec les moyens du bord et oui le confort de Georges est loin !), le soleil en pleine figure ne gâchant rien !
We camped overnight alongside a creek of an exceptional beauty. The following day, we’ve improvised a breakfast (with limited facilities as George’s comfort is far behind), the sun in our faces not spoiling any bit of it!




Il n’y a pas beaucoup de station essence dans le coin et biensur on a mal calculé notre coup ! Heureusement un petit papi propose de l’essence pompée à la main d’une pompe qui date des années 1920… c’était marrant à voir! Ensuite Cédric a dut regonfler les roues avec une pompe à vélo et ça aussi ça valait le détour !! Ca fait plaisir de revenir aux méthodes du bon vieux temps « té » !!
There are not many petrol stations around and obviously we miscalculated our fuel tank capacity! Fortunately, a local is able to pump some fuel out of a 1920’s old “lady”…that was quite funny! Then Cedric had to inflate one of our tyres with a hand pump…that was the “good old times”!




L’autre grand moment a été la location de VTT pendant 2 jours pour allez faire du « Mountain Biking » : vélo dans la montagne, à Alexandra, endroit réputé pour cette activité.
The other big highlight has been the 2 days Mountain Bike hire in Alexandra, the famous place to rush downhill on a bike!



On commence par une balade tranquille pour se mettre en jambe et crever un pneu au passage mais « superlandais » était là pour réparer tout ça biensur !
We kick off with a gentle stroll as a good warm up and puncture a tyre in the meantime…By chance “SuperLandais” was there to fix it all up!



Ensuite on est motivés à bloc pour affronter les pentes !! Chemins caillouteux, passage de rivière, descentes délicates, rien ne nous arrête !! Les pauses régulières sont quand même les bienvenues pour ma part !!
After that we were all pumped up to face the serious slopes! Rocky paths, river crossings, tricky descents, nothing would stop us! Regular breaks are very welcome for Virginie though!





Qui dit vélo dit chutes sinon c’est pas drôle et on n’y a pas manqué. Cédric a fait un super saut avec une bonne gamelle en guise d’atterrissage, plus de peur que de mal mais le casque l’a quand même bien sauvé ! De mon côté c’était plutôt du genre « tu me vois, tu me vois plus », avec des chutes moins impressionnantes mais tout aussi drôles !
Mountain biking also means falling…Cedric has done a nice jump ending up with a big messy landing and he was fortunately wearing his helmet! Concerning myself, I was playing the game “you see me now, next second I’m gone…” which was a lot less impressive but as funny!


Ces derniers jours on se balade sur la côte Ouest avec de jolis arrêts comme notre camp d’hier soir, un petit paradis au milieu des montagnes où chaque geste quotidien a une saveur différente !
We’ve been driving along the West Coast for the past few days and found some nice campsites like this one which was yesterday: in the middle of the mountains where every second was a delight!



Aujourd’hui on a pas mal roulé pour se rapprocher des glaciers ! Sur la route Cédric discute avec un « pottioque » qui apparemment aime beaucoup le sujet de conversation … (agrandissez la photo si besoin !!) et on ne se lasse pas de faire nos photos trompe l’œil (touristes nous voilà) et autres clichés souvenir !
Today we’ve done quite a lot of kilometres to reach the Glaciers! On the way, Cedric has a chat with a mini horse which seems to be captivated by the dialogue… (Enlarge the picture if needed!). We do not get bored snapping foolish shots and other good tourists’ pictures!



Ce soir nous sommes à Fox Glacier car demain nous allons faire de l’escalade dans les glaciers. Une journée de 8 heures qui s’annonce physique mais aussi pédagogique car on se lance dans cette aventure accompagnés d’un guide ! Il nous tarde trop !! Plus de détails demain avec un article tout « frais » !
Tonight we’re in Fox Glacier because tomorrow morning 8.00 o’clock, we’ll be climbing up on the ice! An 8 hours day out which is meant to be as physical as pedagogical given that we’ll be supervised by a professional guide! We can’t wait! More details to come tomorrow in an article “freshly” written!

De gros bisous à tout le monde!
Big kisses to you all!

2 commentaires:

Marc a dit…

Bonjour
Vraiment que du bonheur, les photos sont superbes. Attention pendant vos randonnées sportives et aux pauses prises pour les photos nous tenons à vous récupérer en entier à la fin du mois. Effectivement je préfère voir ces animaux que certains croisés en Australie.
Concernant le van j'espère que l'essence n'est pas aussi vieille que la pompe car il risque d'avoir la même maladie que Georges (accoups moteur)
Je vous fais de gros bisous et à fond la forme

Célia a dit…

Salut!!
Ah la la ca donne envie tout ca avec le temps de m..... qui fait ici!! Les Landes sous ma pluie que du bonheur!!
Gros repas avec la family dimanche prochain au resto pour l'anniv de papi(eh oui Titic c'était hier!!!), on pensera à vous en mangeant la garbure!!
On pense fort à vous il nous tarde de vous revoir!!
Gros bisous de la famille Larribe